Most Popular Posts of 2016 – Los artículos más populares del 2016

Looking back over my posts from 2016, I realized that we have not been doing many projects here at the Cape of Dreams. On one hand, I would like to have accomplished more, but I also realize that we have not been doing as much work around the house because we have been out living life, traveling to Scotland and Argentina, and visiting with family and friends.

Revisando mis artículos del 2016, me di cuenta de que no hemos estado trabajando en muchos proyectos recientemente en el Cabo de Sueños. Por un lado, me hubiera gustado haber logrado más, pero también me di cuenta de que no hemos estado haciendo tanto trabajo porque hemos estado viviendo, viajando a Escocia y Argentina y visitando a familia y amigos.

Letchworth State Park

That being said, the tenth most popular post of 2016 was of us decorating our Christmas tree. It is strange to think that we had no idea that day that the boys would be gone before Christmas.

Dicho esto, el artículo décimo más popular del 2016 fue del día que adornamos el árbol de navidad. Es raro pensar que no teníamos ninguna idea de que los muchachos no estarían con nosotros por la Navidad.

Decorating the Christmas tree

The ninth most viewed post was my announcement that we had been certified to take in foster children and that we were waiting to receive some. That was in August, and it would take three more months before we would hear anything.

El noveno artículo más visto era mi anuncio de que nos habían certificado para recibir niños al cuidado del Estado y que estábamos esperando recibir unos. Eso fue en agosto y tendríamos que esperar tres meses más antes de recibir noticias.

Presenting Ironman and Spiderman

Post number eight was our excursion on snowshoes after winter storm Jonas. I am ready for another storm if the universe is listening!

El artículo número ocho fue de nuestra excursión en raquetas de nieve después de la tormenta de nieve Jonas. Estoy lista para otra tormenta si el universo está escuchando.

Snowshoeing after Winter Storm Jonas

Number seven was about how we spent our last Christmas holiday. That was a fun time.

El número siete fue de cómo pasamos nuestras vacaciones de la Navidad del año pasado. Fue muy divertido.

Christmas Eve Mass

The sixth most popular post was about the making of the twig and twine tree at my brother’s house over Thanksgiving break. It was an easy and fun project.

El sexto más popular fue de hacer el arbolito de ramas y cordón en la casa de mi hermano durante las vacaciones del día de dar gracias. Fue un proyecto fácil y entretenido.

DIY Twig and Twine Christmas Tree

Post number five was about the preparations for the boys’ arrival. My blog would not have been nearly as successful this year had they never come to stay with us even for a short time.

El artículo número cinco fue de las preparaciones para la llegada de los chicos. Mi página web no habría tenido el éxito que tuvo si ellos no hubieran venido aún por un tiempo corto.

Teatown Hike

Number four finally is about a house project. We were building a kayak shed in the back yard. It was never finished, but I have high hopes that it will be someday.

El número cuatro por fin es de un proyecto que hicimos por la casa. Estábamos construyendo un cobertizo por los kayaks en el jardín. Nunca lo terminamos, pero me quedo con la esperanza de que algún día se termine.

Building the kayak shed

Number three was about our other big project of the year – the painting of our house. I am so glad that we went through with that. I love how the house looks now.

Número tres es de otro proyecto grande – cuando pintamos la casa. Estoy muy feliz de que lo hiciéramos porque me encanta cómo se ve ahora.

Post exterior house painting

The second most popular post of the year was the announcement that we had been chosen to give a home to two foster children. We had no idea how short a time they would be with us nor how much they would impact our lives in that short a time.

El segundo artículo más popular fue el anuncio de que nos habían elegido para dar casa a dos niños al cuidado del Estado. No sabíamos ni qué tan corto sería su tiempo con nosotros ni cuánto nos impactarían la vida en ese tiempo breve.

Family at Wedding

The most popular post was the saddest. It was the news that the boys were going back to their aunt. It has only been two weeks, but in some ways it feels like forever.

El artículo más popular fue también el más triste. Fue la noticia de que los muchachos habían vuelto a vivir con su tía. Sólo hace dos semanas que ocurrió, pero parece ser mucho más.

The boys

So, there you have the best of 2016 around here. Stick around to see what is ahead for the Cape of Dreams in 2017.

Allí tienes lo mejor del 2016 por aquí. Vuelve a ver qué va a pasar en el Cabo de Sueños en el 2017.

Basement Renovation

Happy Homemaking!

¡Espero que todos tus sueños caseros se cumplan!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
About

I am a teacher, traveler, artist, writer, homemaker and a whole lot more. In January 2009, I bought the Cape of Dreams. It was the second house that I had ever owned, but it was the first that I bought by myself. I now live in the house with my husband Douglas, our dog Kahlua, and Crème de Menthe, the cat. Because, what life is complete without a little Kahlua and Cream? I love arts and crafts of all kinds, and I refinish furniture as well. We are slowly redoing our entire house. You can read about my projects on my blog www.CapeofDreams.com

12 Comments on “Most Popular Posts of 2016 – Los artículos más populares del 2016

    • I have kept a journal since I was seven, and I still write in it some, but blogging has taken over much of what I would write in there and has pictures. So convenient!

  1. Can’t all be about projects, got to be about living too, and we did a lot of living. Besides, it may not count as a lot in numbers, but the upstairs apartment work was quite a extensive. If you would have been home that would have probably been a number of posts right there. Foster parent training also accounted for quite a few hours, and though no projects got done, a lot of work went into caring for those little darlings while we had them, and a lot of recovery as well.

  2. Jessica,
    I’m not getting any of your post in my inbox anymore, so I had just assumed you weren’t writing anymore. I’m so glad I found out that “most popular post” which allowed me to catch up. You’ve had a very busy and emotional year in 2016. I’ve re-suscribed, hoping it’ll work.

  3. I was wondering why the upstairs apartment reno didn’t make the list, that turned out wonderfully! you guys did a lot in 2016, a lot of wonderful things and you forever impacted the lives of 2 little boys, and also the lives of your fur babies who are so lucky to have you 🙂 the twig tree project was among my favorites, but your house/door paint/colors is my top favorite project you did!

    • I think that Douglas was upset that the upstairs reno did not make the list since he worked a lot on that. We did accomplish a fair amount all told. Hopefully this year will be even better.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.