My Bucket List – Lo que quiero hacer antes de morirme
This year I never made a list of New Year’s Resolutions. In the past, I have been ambitious in some years or slightly motivated in others, but this year I did not feel inspired at all. Until now. It all started when I saw this book for $34.99 in Anthropologie.
Nunca hice una lista de propósitos para el nuevo año de 2017. En el pasado, he sido super ambiciosa algunos años y poca motivada otros años, pero este año no me sentía ninguna inspiración. Hasta ahora. Todo empezó cuando encontré este libro en la tienda de Antropologie con un precio de $34.99.
Instead of focusing on what I am going to do this year, I am thinking on a much bigger scale. These things have been bobbing about in my head for a while, but this is the first time that I have actually compiled them as a list to share with other people. I found the same book on Amazon for $27.75 and almost bought it. I’m glad that I didn’t because later I found this travel journal for $14.99 at Target. Besides the price difference, I like the flexibility of and the possibility to personalize the cheaper one better.
En vez de enfocarme en lo que quiero hacer este año, estoy pensando de manera mucho más amplia. Estas cosas son ideas en las cuales he estado pensando por mucho tiempo, pero esta es la primera vez que voy a escribir todo en una lista para compartir con otra gente. Hallé el mismo libro en Amazon por sólo $27.75, y casi lo compré. Luego estaba feliz de no haberlo adquirido cuando encontré este diario de viaje en Target por $14.99. Además de la diferencia de precio, me gusta la flexibilidad y posibilidad de personalizar el tomo más barato.
The complete title for my adventures is My Bucket List – Nevertheless She Persisted. It is a bit grandiose for my humble goals, but it aptly describes the tenacity with which I am going to go after my goals. The pages in this book are completely customizable. I have decided to leave them unnumbered. I will rearrange them and number them as I complete them.
El título completo de mis aventuras será Lo que quiero hacer antes de morirme – a pesar de todo ella perseveró. Es un poco ambicioso para mis metas humildes, pero describe la tenacidad con que voy a perseguir mis sueños. Las páginas del libro se pueden modificar como me dé la gana y he decidido dejarlos sin números. Cambiaré el orden y los enumeraré en cuanto los logro.
The maps and stickers will allow me to mark my travels along the way. There are pockets for little paper mementos, such as post cards or ticket stubs.
Los mapas y calcomanías me permitirán marcar los viajes y ha bolsillos para recuerdos de papel, como postales o entradas.
And here, finally, is my list. Not in any particular order, mind you. I just wrote things down as they came to mind.
Por fin, aquí te presento con la lista. Los propósitos no están en ningún orden particular. Me iba escribiendo cosas como se me ocurrieron.
- Visit all 50 states (I’m only missing 5.) – Visitar los 50 estados de Estados Unidos (Me faltan 5).
- Washington
- Oregon
- Idaho
- Hawaii
- Alaska
- Hike up to Machu Picchu – Subir a Machu Picchu a pie
- Swim in the Galapagos Islands – Nadar en las islas Galápagos
- Go dog sledding in Norway – Viajar en trineo de perros en Noruega
- Fly over the Nazca Lines – Volar por encima de las líneas de Nazca
- Meditate at Stonehenge – Meditar en Stonehenge
- Publish at least two more books – Publicar al menos dos libros más
- Practice yoga in India – Practicar yoga en la India
- Camp on the Isle of Wight – Acampar en la Isla de Wight
- Say a prayer in the Kigali Genocide Memorial Center – Rezar en el Centro Memorial del Genecidio de Kigali
- Be completely debt free – pay off my house – Pagar mi casa y no tener ninguna deuda
- Finish the mosaic on my foundation – Terminar el mosaic en los cimientos de la casa
- Return to Berlin to visit Menderes – Volver a Berlín para visitor a Menderes
- Kayak or sail around a glacier in Patagonia – Hacer kayak o velar por un glaciar en la Patagonia
- Spend the night in Ushuaia, the southernmost city in the world – Pasar una noche en Ushuaia, la ciudad más austral del mundo
- Ski in Chile – Esquiar en Chile
- Watch a wrestling match in Iran – Ver una competencia de lucha en Iran
- Buy a rug in Turkey – Comprar una alfombra en Turquia
- Adopt two children – Adoptar a dos niños
- Own a Bed and Breakfast – Ser dueña de una posada
- Seek out all 111 Places in New York You Must Not Miss – Encontrar todos los sitios en el libro de los 111 Lugares en Nueva York para no perder
- Tell tales by a campfire in Sweden – Contar historias alrededor de una fogata en Suecia
I am sure that other dreams will come to me as time passes, but there are several blank pages left for me to fill with more goals. Also, I can always buy another tome. Is there anything that you think I left off that I should add?
Es seguro que pensaré en más cosas que quiero hacer con el transcurso del tiempo, pero lo bueno de este libro es que hay más páginas en blanco para llenar con otros sueños. ¡También es posible comprar otro diario! ¿Hay algo que no está en la lista que piensas que debería estar allí?
Happy Travels!
¡Feliz viaje!
P.S. My husband is ticking something off of his own Bucket List this summer when he will bike across the United States with one of his best friends. You can read more about his upcoming adventure on his blog In Training.
P.d. Mi esposo tiene su propia aventura este verano cuando va a atravesar los Estados Unidos en bicicleta con uno de sus mejores amigos. Puedes leer más de este viaje en su blog In Training… en inglés, por supuesto.
Nice list and thanks for the shout out to my trip.
For those just hearing about it, I am riding my bike from west coast to east coast (3300+ miles) with one friend. We will ride unsupported (Carrying tents, stoves, clothes, food, etc), and I am financing my own trip. The bonus, which will hopefully interest some of you, I will be raising awareness and money for traumatic brain injury #TBI. My friend, also a Doug, will be riding for CF. We will be posting along the way of our adventures (Blog, facebook, twitter, instagram).
https://www.facebook.com/TransAmRide4TBI/
https://ironmanlongrunr.wordpress.com/transam-ride-4-tbi/
https://twitter.com/TransAmRide4TBI
https://www.instagram.com/transamride4tbi/
Sorry for taking over this post… 🙂 but it is for a couple great causes!
Love you!
I love you too!
Please put Hawaii on the top of your missing state list. Come and see us in February so you can have a close encounter with our gentle giants, the humpback whales!!!!
We would love to, but we don’t get time off in February. We could come in March… Next year!
I detect a definite lack of travel to the Northwest! WHEN you come out, the best time of year here is Late July through September. We could host each other! That would be such fun!
I’m impressed with Douglas’s TransAm tour. That will be fun to follow.
I was really hoping that I could drive Douglas to his rendezvous spot in Portland, stopping in Idaho and Washington on the way, but my family is having a reunion for my grandmother’s 90th birthday. I will get out there. I would love to visit you!
Does Granny know about this summer and does she read your posts? Just asking since I don’t know if you may be blowing surprise there.
She does not read the blog and she knows about the party, so we are all good.
great list! all it’s lacking is something to do with kitties. 🙂 build them a cateo/enhance their basement playground/etc. 🙂
awesome trip douglas!
Ponche and Creme say to tell you that you are now their favorite human. We do have some plans to enhance their basement playground. Douglas nixed the catio because they are not taking heartworm or flea and tick prevention meds.
Very good list. I might have to research some of your ideas. I have a short list of sorts which needs fleshing out. Jo @ Let’s Face the Music
Imitation is the sincerest form of flattery.
It’s a great idea to have goals rather than resolutions!
Excellent observation.