Where have I been? – ¿Dónde he estado?
I’m baaaack. Please, re-read that first sentence in Jack Nicholson’s voice if that is not how you did it the first time.
¡He vuelto! Lee esa frase otra vez imaginando que lo digo con la voz de El resplandor si no es como la leíste la primera vez.
So, what have I been up to for the past month? Although I have been unable to work on the house or blog, I have been busy. First of all, I have been dealing with some depression. It seems that there has been a lot of hate and negativity in the world these days. I am also missing the boys. Luckily, I have had some time with friends and family to keep up my spirits.
Entonces, ¿qué he hecho por el último mes? Aunque no he podido trabajar en los proyectos caseros o el blog, he estado ocupada. Primero, he estado deprimida por todo el odio y la negatividad en el mundo en estos días. También, los muchachos me hacen mucha falta. Afortunadamente, he pasado tiempo con amigos y parientes para mantener mis espíritus.
It is hard to believe that it has been over a month since I last posted. It does not feel that long. After my last post Douglas, Sofi and I were all sick. I did not miss any work, but I went right to sleep when I got home. I spent a lot of time snuggling with the animals.
Es difícil creer que ha pasado más que un mes desde la última vez que publiqué algo. No me parece tanto tiempo. Después del último post Douglas, Sofi y yo estábamos enfermos. No perdí el trabajo, pero cuando llegaba a casa sólo quería acostarme inmediatamente. Pasé mucho tiempo acurrucada con mis animales.
When we had all recuperated, Sofi and I headed to Philadelphia. We had been planning the trip since June. Our first stop was Dr. Mutter’s Museum. I will write about it soon. It is an impressive place.
Después de recuperarnos, Sofi y yo fuimos a Filadelfia. Habíamos estado planeando el viaje desde el junio. La primera parada fue el museo del Dr. Mutter. Escribiré más del museo pronto. Fue un lugar impresionante.
Upon leaving there, we met up with Chad from Chad’s Crooked House. He gave us a one-of-a-kind tour of Philadelphia. It was fun to meet another blogger friend, and I appreciated learning so much about his city.
Al salir del museo, nos reunimos de Chad del blog Chad’s Crooked House. El nos dio un tour único de la ciudad. Fue un placer conocer a un amigo del blog y apreciaba aprender tanto de su ciudad.
We went to Isaiah Zagar’s Magic Gardens. I have almost an entire post written about it. I just need to finish it. I wanted to move in, but since that is probably not going to happen, I was inspired to finish my own mosaic. As soon as the weather warms up, I will be out there. I promise!
Fuimos a los jardines mágicos de Isaiah Zagar. Casi he terminado el post de nuestra visita. Sólo me hace falta terminarlo. Quería ir a vivir allí, pero como eso no será posible, me inspiró a terminar mi propio mosaico. Cuando el tiempo se caliente un poco, lo haré. ¡Lo prometo!
The following weekend, Douglas and I went down to Washington D.C. to participate in the Women’s March. It was a day to remember forever.
El fin de semana siguiente, Douglas y yo fuimos a la capital para participar en la marcha de las mujeres. Fue un día para recordar para siempre.
The next Friday, Douglas, Kahlua and I went up to Vermont to visit friends and ski. It was a fun weekend.
El viernes siguiente Douglas, Kahlua y yo fuimos a Vermont para visitar a unas amigas y esquiar. Fue un fin de semana divertida.
This last Friday, I met up in the City with Sofi to say goodbye. She has been with a friend for the past three weeks. We had a couple of drinks and an appetizer before heading to Bryant Park to go skating. On Saturday, I worked at a wrestling tournament and then went out to Long Island to visit my mom and grandmother.
El viernes pasado, fui a la ciudad para encontrarme con Sofi. Ella pasó las últimas tres semanas con un amigo. Tomamos unas copas y un aperitivo antes de ir al parque Bryant para patinar en hielo. El sábado ayudé en un torneo de lucha antes de ir a Long Island para visitar a mi mamá y mi abuela.
This week, I am determined to recommence some projects around the house. I am also going to start blogging again. I have missed it, and I do have things to share.
Esta semana estoy determinada de recomenzar los proyectos de la casa y empezar a escribir en el blog otra vez. Me ha hecho falta y tengo cosas que necesito compartir.
Happy Homemaking!
¡Qué todos tus sueños caseros se cumplan!
Woah! You have been busy! The Mutter Museum – awesome! Meeting Chad – awesome! Magic Gardens – awesome! can’t wait to hear more about it. Sorry to hear about your depression, it’s understandable given the boys being gone + the assclown in office. MEH. I still can’t read the news, it’s way too depressing. Love the pic of all your fur babies in bed with you 🙂
The news is depressing, but I just try to focus on the positive aspects of my life and pet a kitty if I get too sad!
I’ve been struggling with our current political climate, too. It’s hard to be optimistic with all this going on. I commented to Eric that I look forward to the day when I can see a headline that doesn’t have Rump’s name in it.
But, it sounds like you are staying busy and having fun despite all. I’m glad you’re back blogging again! Yes, furbabies sure help.
We shall preservere! Nothing lasts forever. Thanks for not abandoning me despite my prolonged absence.
It’s good to have friends and family when you feel down. Glad to have you back and looking forward to seeing your updates.
Thank you. I am blessed to have such good friends and family.
Whoa! You had a great January. So fun that you met and toured around with Chad. He’s real in a way I can truly appreciate (although we’ve not met). Can’t wait for more updates of your travels and homemaking. Jo @ Let’s Face the Music
I highly recommend touring Philadelphia with Chad. As a civil engineer with an interest in history who has lived in the area for most of his life, he knows a lot about the city that other people do not.
I have missed your posts. To many things going on make it sometimes difficult to feel like we’ll be able to make it. I hope you’re feeling better.
January was a difficult month in some says, but it could have been worse. This weekend, I finally felt like I get some of my motivation back.