Back ~ De regreso
Back in the U.S.S.R. No, I’m not a Beatle. Back in the blog. Back in the Cape of Dreams. So much time has gone by, and there is so much to tell that it is almost paralyzing. WordPress has changed so much that I don’t even know how to use it anymore. However, I am going to try. I miss chronicling our home projects here. I miss the community of readers. I want to be back.
De regreso a la U.R.S.S. No, no soy uno de los Beatles. De regreso al blog. De regreso al Cabo de Sueños. Ha pasado tanto tiempo y hay tanto que contar que casi me da parálisis. WordPress ha cambiado tanto que ya ni sé usarlo. De todos modos, voy a intentar. Hacer una crónica de nuestros proyectos caseros me hace mucha falta. También me hace falta la comunidad de los lectores. Me gustarÃa regresar.
Yes, I know that I glossed over the big news. WE ARE BACK IN THE CAPE OF DREAMS! It feels surreal. It feels good. It feels like home. We loved the other house. There are going to be a lot of things that we miss about it… pool, hot tub, outdoor shower, space for lots of guests. However, we never really settled in there. I never felt like I was able to get the house set up the way that I wanted it. The house was too big. There were too many projects. I felt overwhelmed. I felt like I could never do anything fun, because there was so much work to do.
SÃ, yo sé que pasé por alto la noticia más importante. Estamos de regreso al Cabo de Sueños! Es surreal estar aquà otra vez. Es agradable estar aquà otra vez. Es como estar en casa de nuevo. Nos encantaba la otra casa. Hay cosas que vamos a extrañar de esa casa. Sin embargo, nunca nos asentamos completamente allÃ. Nunca pude arreglar todo como me hubiera gustado. La casa era demasiado grande. HabÃa demasiados proyectos. Me sentÃa agobiada allÃ. TenÃa la sensación de nunca poder hacer nada divertido porque habÃa demasiado trabajo que hacer.
I was also deeply unhappy at work. Douglas fully supported me when I told him that I wanted to turn in my resignation. I was scared to tell him that I also wanted to move back to our little house, our little Cape of Dreams. He surprised me by supporting me in that as well. After all, he was overwhelmed by all of the projects as well, and he is a wonderful husband.
También, yo estaba profundamente infeliz en mi tabajo. Douglas me apoyó cuando le dije que querÃa renunciar a mi posición. Me daba miedo decirle que además querÃa volver a nuestra casita, nuestro pequeño Cabo de Sueños. Me sorpredió cuando incluso me apoyó en eso. Al fin y al cabo, él se sentÃa tan agobiado como yo con el número de proyectos y es un esposo increÃble.
We had no idea what to expect when putting our house on the market. We thought that we had missed the window of opportunity because interest rates had already begun to rise when we made the decision. However, it happened faster than we expected. In the first week, we had four offers well over asking price. A little less than three months later, we had closed on the house, and we were back in the Cape of Dreams. As you can see, we have a storage issue.
No tenÃamos la menor idea qué esperar cuando pusimos la casa en el mercado. Pensábamos que habÃamos perdido el espacio de la oportunidad por que las tasas de interés ya habÃan subido mucho cuando decidimos hacerlo. Sin embargo, la venta ocurrió más rápido de que habÃamos pensado posible. En la primera semana, ya tenÃamos cuatro ofertas por más dinero que habÃamos pedido. Un poco menos de tres semanas después, ya habÃamos terminado con la venta y estábamos de regreso al Cabo de Sueños. Como se puede ver tenemos un problema de almacenamiento.
I don’t know how long we will be here. We are not in any hurry to go anywhere else. The boys have found that they had more friends in the neighborhood than they were aware of. The cats are happy to be home. Ponche Crema is more at ease than he has ever been in his life. He really never felt safe in the big house. Pecan, the only member of the family that never lived here, has settled in well. Pecan, I just realized, was also never introduced in the blog. She’s our dog. I will formally introduce her soon.
No sé por cuánto tiempo vamos a estar aquÃ. No tenemos ningún apuro para irnos a ninguna parte. Los muchachos se dieron cuenta de que tienen muchos amigos en el vecindario. Los gatos están felices de estar en casa. Ponche Crema se siente mucho más cómodo que se sentÃa jamás en la casa grande. El nunca se sentÃa seguro allà y vivÃa en el primero piso o el ático. Pecana, el único miembro de la familia que nunca habÃa vivido aquà antes, se ha establecido bien. Pecana, acabo de darme cuenta, nunca se ha presentado en el blog. Es nuestra perrita. La presentaré un dÃa de estos.
That is all for now. I will hopefully be back next week with more. If you leave lots of love and comments, I will be much more likely to stay invested. Just saying.
Eso es todo por ahora. Espero volver la semana que viene con más. Si me deja mucho amor y comentario, es más probable que yo siga dedicándome a este blog. Para que sepa.
Happy Homemaking! ~ ¡Que todos sus sueños caseros se cumplan!
Oh my gosh, I thought of you a couple of days ago and here you are!!! Welcome back. Looking forward to reading more about your journey – it sounds like an interesting one.
It is so weird when that happens. The universe is mysterious. I hope to write much more frequently!
This was a nice read and shows you can change your mind if something new does not work, but at least you tried.
That is a good way to look at it. We do not regret buying that house at all. We are just really glad that we never sold the Cape of Dreams. 🙂
and now my question is answered LOL
🙂
HOLY COW!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
i can’t even tell you how happy i am to read all of this!
when i woke up today i thought “i really need to post something… it’s been way too long and i miss it” and then i see you took the brave awesome step!
hooray!!!! amazing that ponche is like “yay i’m home!”
so i guess my one big question, is that you didn’t actually sell cape of dreams, you just rented it out? or you were able to buy it back? so many questions!
welcome back Jessica!
Yes, we rented it out, which turned out to be the best decision ever! It helped us financially for the four years we were away and made our decision to sell the other house much easier, since we knew we would be coming back to a home we loved. I will write more about the decision. I hope you write again soon!
Jessica! I’m so happy to hear from you! I’ve thought of you many times. What an interesting story … can’t wait to hear more. My blog also fell silent. After a few years, I just kind of got blogged down, but I do occasionally think about writing again. I’m sure the Cape of Dreams is as glad to have you home as you are to be there. But … what about Creme? Did she pass? We still have her twin, Lacy, who’s 13. WELCOME BACK!! –D’Arcy
Creme is still with us. She is curled up on the bed next to Ponche in one of the pictures. They are our pillow protectors! 🙂 She is going to be 11 in June and feisty as ever. Glad to hear that Lacy is still doing well. I would love for you to start writing again too. I have also thought of you often over the years. Sending love to Washington!
Yes, write write write!!!
I’m so glad to be reading about all of your new adventures in The Cape!!!
Thank you! I hope to have lots of fun things to share.
Really happy you’re blogging again. Can’t wait to hear all your musing s and adventures. An BTW I didn’t know you went to Penn State — me too.
Jo
We are (clap, clap) Penn State! 😊
We have to plan another fun night!! I’m glad it is all working out for you and the family. I’m going to need some garden decor, secrets and tips so keep posting!!
You are welcome anytime! Did you buy a house in CT yet?
Oooooh, a blog! So happy to read you are doing well and I look forward to future posts. Go, Jess!
Thank you! I hope you keep reading and leaving comments. It is a nice way to keep in touch. I miss you.
Happy to see you blogging again. Great to know that the move went well. Hopefully, there’s a position around there just perfect for you.
I am looking into starting my own business because I don’t think I am going to want to teach again. We will see! Hope you’re doing well.
…. I was always so happy to read and keep up with your life through the blog, then it went away and I forgot about it. Seeing your post today brought it all back! Welcome back old friend! I missed you. I missed hearing about your life, your kids, your animals, and Doug. Welcome back!
You are so sweet! Hopefully, I can keep it up.
This is a great blog! Thanks for sharing!
Thanks for visiting and commenting!
I am ‘going backwards’. I read your latest post before this one so I’ll say welcome back again! Funnily enough, I also miss blogging and the friends one makes through it and a few people have recently asked why I stopped. And now, I’m also a little intimated bt all the changes at WordPress. But you’ve been brave enough to tackle them😊. Well done!
The WordPress changes are truly daunting. I am still having difficulty figuring everything out, but I decided that the only way that I would learn would be to start doing it again. I hope you will start again. Just don’t put any pressure on yourself. That is when blogging gets hard. I hope to just write when and what I want.
For anyone who hates the new WordPress blocks (like me), please look into 2 WordPress plugins: Worpress “Classic Editor” and WordPress “Classic Widgets”. they force WordPress back to how it used to be. back in them good ol’ days! and millions of people use them, so Worpress has to keep supporting them. I will never use blocks unless the Classic Editor is ripped away from my crying, screaming hands.